Translated from Portuguese by Bernardo Villela Translator's Note: “Sonnet XIII” by Olavo Bilac was originally published in 1888 is one of the best known and highly regarded poetical works in the Portuguese language. Olavo Bilac (December 16, 1865 – December 28, 1918) was a Brazilian Parnassian poet, journalist and translator. Alongside Alberto de Oliveira and … Continue reading Soneto XIII de Via Lactea by Olavo Bilac
It’s So Silent
By Alexey Tarasov Translated from the original Russian text by Sergey Gerasimov It’s so silent. It’s so silent without you. The rustle has thinned into a thread. If you press hard enough, you’ll see That everything is made of oil cake. It’s so sad. It’s so sad without you, Under the round seal of madness. … Continue reading It’s So Silent
