By Kelli J. Gavin Spring is in full bloom Vibrant colors and aromatic smells Have finally returned Like a long lost friend Warmly welcomed and embraced A time of renewal A season of growth Present every day Right before our astonished eyes Were the leaves always that beautiful? Was the grass always so green? Did … Continue reading “Full Bloom”
“The Locket”
By Ann Privateer The boy, the locket Carried away In another time Another place. Jealousy we But lucky to be Starting again Starting here Starting now.
“Time Passes”
By Ian Copestick Next week, my niece, is 17 years old and starts having Driving lessons. She's already Got a car. It blows my mind. It seems like only a couple of Weeks ago that I was holding Her tiny hand as she started Taking her faltering, first steps As she learnt to walk … Continue reading “Time Passes”
Winter Haiku (305-309)
By Thomas Page The hues of winter Like a forgotten photo Are rich in mem'ry. The orang'd leaves, champions of Autumn, remain strong on Hibernating trees. The frozen pond like The artisan's glass imbued With imperfections. Time gushes like a Wound while traffic like white blood Cells clot up cars. … Continue reading Winter Haiku (305-309)
The Untranslatable: Toska
By Thomas Page The Untranslatable This is a series of poems of words that do not directly translate into English. I have tried to capture the essence of the word in a poem. The ticks of a tock slow down to a mockery, The ebbs of a flow slow down to a disappointment, The pushes … Continue reading The Untranslatable: Toska
The Untranslatable: Jijivisha
By Thomas Page The Untranslatable This is a series of poems of words that do not directly translate into English. I have tried to capture the essence of the word in a poem. Hourglasses slushing with sand have an expected result, Once the sand empties into the bottom then the hour is up, Simple However, … Continue reading The Untranslatable: Jijivisha
GATHERING OF THE TRIBES, 1967
By Bruce Hodder There is confetti in your black hair, Allen Ginsberg. The sky is a dharmakaya blue. A young Jonas Mekas is filming you as you play your tiny Asian finger cymbals. Young people take each other’s hands and dance, eyes watching, fifty-one years later, on devices that haven’t been invented yet.
The Time Traveler
By Ahmad Al-khatat If I had a time machine I would not go the dark part that built me up sad; or ahead to my unknown destiny and fearful future I would take it and go with it to the cemetery to bring me back to the last moments of my friends and see what … Continue reading The Time Traveler
“Empire”
By Sanjeev Sethi (1) My excitations impatient for expression, in your mussitations find meaning. The peripheral always gets me, yet I allow it to attenuate me with its sensations. (2) You unlock the gates where your inmost gadflies exhibit outcomes of Dutch courage. In our little parliament there is no slot for Dorothy Dixer. … Continue reading “Empire”
Haiku 257-267
By Thomas Page 257 Minutes morph into Hours as the students try To babble different sounds 258 Students, no matter Where they go to school, will talk ‘Bout anything but 259 Adulthood, like beams Made from cave-dripped water, Fuses without notice 260 A parking lot made Barren by the revolving Moonlight—glowing eyes … Continue reading Haiku 257-267
